Publications
Wick Poetry Center Publications
The Nature of Our Times: Poems on America鈥檚 Lands, Waters, Wildlife, and Other Natural Wonders
Originally envisioned as a companion to the first U.S. National Nature Assessment and now to the work of , The Nature of Our Times: Poems on America鈥檚 Lands, Waters, Wildlife, and Other Natural Wonders gathers 210 voices from the arts, ecology, academia, and Indigenous communities from North America giving witness to how nature shapes our lives and how we can shape the future.
Edited by Luisa A. Igloria, Aileen Cassinetto, and David Hassler, the anthology features poems from some of the country鈥檚 best-known poets, including Jane Hirshfield, Kimberly Blaeser, Diane Ackerman, Camille Dungy, Naomi Shihab Nye, Arthur Sze, and many more.
The Nature of Our Times is a shared initiative, bringing together the joint efforts of Paloma Press, , , and Wick Poetry Center at 51爆料, and is made possible with grant support from the , the and Arts Commission, and the Woodward Foundation. This anthology serves as a companion to the first national assessment of U.S. lands, waters, and wildlife.
Tend the Flame
This beautiful commemorative book captures sparks from 鈥淭end the Flame,鈥 a community poem created to celebrate the National Writing Project鈥檚 50th anniversary. This project was a collaboration between NWP and the Wick Poetry Center at 51爆料. Tend the Flame features a foreword by Naomi Shihab Nye and was scripted by David Hassler.
The 鈥淭end the Flame鈥 model poem was a compilation of lines written by National Writing Project teachers who participated in a writing workshop at the National Council of Teachers of English (NCTE) Annual Convention on November 20, 2022, in Anaheim, California. Hundreds of teachers have submitted poems since, allowing themselves to be vulnerable, sharing both their joy and grief, and speaking with open hearts about their passion for writing and teaching.
Speak a Powerful Magic
This beautiful and moving book, featuring a representative collection of Traveling Stanzas poetry illustrations, celebrates the 10th anniversary of this award-winning community arts project. Launched in 2009 as a collaboration between 51爆料鈥檚 Wick Poetry Center and Professor Valora Renicker鈥檚 visual communication design students, Traveling Stanzas pairs poems with striking graphic designs. The resulting images, in both print and digital forms, have been featured in galleries, community spaces, interactive media, and on regional and national mass transit.
"Speak a Powerful Magic" features poems by school children, immigrants and refugees, patients and caregivers, and veterans, alongside the work of well-known contemporary American poets, and it demonstrates that poetry is truly of the people. We turn to poetry to give voice to what is troubling us, to honor what we love, to make sense of our lives, to remember our past, and to commemorate what we鈥檝e lost. Here, it becomes clear that poetry, especially when coupled with the visual arts, has the potential to broaden our understanding and bring people together in ways that more traditional communications simply cannot.
I Hear the World Sing Sento cantare il mondo
When school children from Kent, Ohio, and Florence, Italy, were invited to express their thoughts about 鈥淲here I鈥檓 From鈥 in poetry, the connections that emerged between these students from different continents were remarkable. Their responses to this prompt 鈥 鈥渓o vengo da鈥 in Italian 鈥 demonstrate the underlying importance of home, families, the natural world and the creative identities that children harbor within themselves.
The 40 poems in "I Hear the World Sing," printed in both English and Italian, presents these poems in three sections 鈥 鈥淭he Chirp of Little Birds,鈥 鈥淲itness the River鈥 and 鈥淚 Write to Grow a World" 鈥 which explore and celebrate the commonalities between us. Anyone can be a poet, no matter the language one speaks or writes. And by presenting each poem in two languages, this collection emphasizes how successfully poetry transcends both physical and linguistic boundaries, no matter the age of the poet.
Originally composed in workshops facilitated by the Wick Poetry Center鈥檚 Traveling Stanzas project and translated by students in 51爆料鈥檚 Italian translation program, "I Hear the World Sing" is an invitation for students of poetry, of Italian, and readers of any age to reflect on language and how it shapes our lives.
The 51爆料 Press
First Book Publications